The higher the level of particulates in the air, a new study shows, the greater the indications of psychological distress.

“This is really setting out a new trajectory around the health effects of air pollution,” says Anjum Hajat, an assistant professor of epidemiology in the School of Public Health at the University of Washington.

“The effects of air pollution on cardiovascular health and lung diseases like asthma are well established, but this area of brain health is a newer area of research,”

Колкото е по-високо нивото на прахови частици във въздуха, толкова повече данни се установяват за псиологически дистрес в ново проучване.

“Проучването разкрива нова насока за изследване на вредите от въздушното замърсяване” споделя Anjum Hajat, асистент по епидемиология в Училището по обществено здраве в University of Washington.

“Ефектите на въздушното замърсяване върху сърцето и дихателната система са отдавна установени, но влиянието върху мозъчното здраве е нова област на изследвания”

Rapid increases in pollution may be as harmful to the heart as sustained high levels, according to research published today in the European Journal of Preventive Cardiology.

Even though the ambient air in the city of Jena is comparably clean, the significant association between rapid changes in nitrogen oxides and onset of myocardial infarction (MI) suggests that the current EU statutory limits do not sufficiently protect against effects relating to the cardiovascular health of the population. A more specific definition and stricter implementation of statutory limits for rapid increases of nitrogen oxides are potentially needed to address this issue and to close this gap regarding the risk of MI.

Бързата промяна на замърсяването на въздух-а може да е толкова вредно за сърцето, колкото и устойчиво високите нива, според проучване публикувано днес в European Journal of Preventive Cardiology.

"Въпреки че околният въздух в град Йена е сравнително чист, значителното обвързване между бързите промени в азотните оксиди и появата на миокарден инфаркт (MI) предполага, че действащите в ЕС нормативни ограничения не защитават в достатъчна степен от ефектите, свързани със влошаване на сърдечносъдовото здраве на населението. Необходимо е по-конкретно определение и по-строго прилагане на законовите ограничения за бързо увеличаване на азотните оксиди, за да се реши този проблем и да се запълни тази празнота по отношение на риска от MI."

Research shows paints, perfumes, sprays and other synthetic items contribute to high levels of ‘volatile organic compounds’ in air

In roadside air in Los Angeles researchers found that as much PM2.5 and Ozone came from industrial and household products refined from petroleum as from vehicle exhaust pipes.

A rough estimate is that between one quarter and a third of all particles are made up of organic compounds that originate as VOCs

Проучване показа че бои, папфюми, шпрейове и други синтетични аерозоли, допринасят за високи нива на летливи въглеводороди във въздуха.

Покрай пътищата в Лос Анджелес изследователи са открили, че колкото PM2.5 и Озон произхожда от транспортните средства, толкова е от индустриални и домакински  Летливи Органични Съединения (ЛОС).

По груби изчисления в Европа, около 1/4 до 1/3 от всички частици с органичен произход стартират като ЛОС.

Air4Health © 2017 – 2025 Всички права запазени!
Въздух за здраве
Здравно сдружение в обществена полза.

София, България.
crossmenu